العربية تثير جدلاً واسعاً باستخدامها مصطلح “الأهواز” الذي يتماشى مع الخطاب الإيراني في أخبارها

0

أثارت قناة “” جدلاً واسعاً على مواقع التواصل الاجتماعي بعدما تراجعت عن استخدام كلمة “الأحواز” في خبر عن تعذيب الأمن الإيراني للشباب الأحوازي, مستخدمة مصطلح “الأهواز” وهو مصطلح يتماشى مع الخطاب الإيراني المحتل للأحواز.

 

واللافت أن “العربية” دأبت على استخدام مصطلح “الأهواز” الا أنها تراجعت عنها بعد حملة قادها الناشط السعودي على موقع التواصل الاجتماعي “تويتر”.

https://twitter.com/yahya_t_/status/836454354840403968

ونشرت العربية خبراً عن الأحواز باسمها الصحيح (الأحواز)، وليس كما اعتادت (الأهواز) بعد أيام من الانتقادات الشديدة التي وجهت لها.

ومن الواضح ان التخبط والارتباك يسود القناة إذ تراجعت عن استخدام المصطلح الذي يتماشى عن الخطاب الايراني, لكنها عادت إلى استخدامه مجددا بعد ساعات من نشرها المصطلح “الصحيح” وهو الامر الذي فجر غضب مواقع التواصل الاجتماعي.

ولاقت الحادثة ردود فعل كبيرة على موقع “تويتر” حسب ما رصدت “وطن”.. اذ علق يحيى قائلاً ” لو حذفوا الخبر نهائيا كان أسلم لهم من هذه التخبطات المضحكة “.

https://twitter.com/yahya_t_/status/836454354840403968

فيما علقت حنان قائلة ” متل الطفل يلي بيعاند وبيعمل الغلط وعارف انه غلط بس عناد  والعربية شكلها عناد فيك .مابدها ينقال عنها ردت عليك  “.

https://twitter.com/hnanbr/status/836451376301473796

ومن جانبه قال عبد الرحمن ” الإيراني يسميها الأهواز لأنه لا يستطيع أن ينطق حرف الحاء .. يبدو أن القناة تنطق بلسان صهيوني و لسان صفوي أيضاً “. !

أبن عيد علق قائلاً ” وهذا ما يؤكد ان #العربية مستعدة للتضحية بالإمة في سبيل اجندتها التي لا تخفى على احد “.

https://twitter.com/sonofeid/status/836462848989671424

 

 

 

قد يعجبك ايضا

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.